מאמר על מודל תלת לשוני המסייע ללימודי שפות זרות, שפותח ביוזמת רשת עמל, התפרסם לאחרונה בכתב העתJournal of Multilingual and Multicultural Development . על כך מדווח המגזין המקוון של הרשת - "קולות מהשטח". כתב העת הוא של אונסקו - ארגון החינוך, המדע והתרבות של האו"ם. את המודל פיתחו ד"ר שרה האפטמן, ממכללת אחווה, ד"ר פואז מנצור, מאוניברסיטת ת"א, וד"ר רחל טל, מנהלת הוראת האנגלית ברשת עמל.
המודל ללימוד תלת לשוני מבוסס על ההנחה, שבין שפות שונות קיים דמיון בתבניות אורייניות. כאשר לומדים לזהות תבניות אלו ולהעתיקן משפת האם לשפה אחרת, ניתן לקצר את הדרך להבנת הטקסט באופן משמעותי. המודל עושה שימוש בעקרונות אורייניים המשותפים לשפות - עברית, ערבית ואנגלית. תוכנית ניסוי, המבוססת על המודל, התקיימה בשנים 2002-2005 בארבעה בתי"ס של רשת עמל מהמגזר הבדואי בדרום. בניסוי השתתפו כ-200 תלמידי שכבת י' בבתיה"ס. תוכנית הניסוי התבססה על מקראה בשלוש השפות. התוכנית כללה תרגילי הבעה והבנה מדורגים, שהסתמכו על העקרונות המשותפים לשלוש השפות. במסגרת התוכנית, ניתחו התלמידים טקסטים קצרים, כמו שירה ומשלים, מודעות דרושים ומתכונים. התלמידים נחשפו לסביבה לימודית שבה מיומנויות ואסטרטגיות של הבנת הנקרא והכתיבה בערבית סייעו להם גם בלימוד עברית ואנגלית. באמצעות התוכנית התלמידים הבינו, כי קיימות מיומנויות פענוח המתאימות לכל שפה, כמו הבנת הסוגה הספרותית והכרת מאפייני הטקסט. התוכנית סייעה לתלמידים להיערך לבחינות הבגרות בשלוש השפות. מתוכנית הניסוי עולה, כי כדאי להתחיל בהוראת מיומנויות אלו כמה שיותר מוקדם.
המודל ללימוד תלת לשוני הוצג החודש גם בכנס של הפורום הישראלי לכתיבה אקדמית, שערך מכון מופ"ת. בכנס הרצו ד"ר האפטמן וד"ר טל על המודל התלת-לשוני ועל ממצאי הניסוי.
לדברי ד"ר טל: "בעקבות החשיפה האחרונה, התבקשנו להשתתף בכנס הבינלאומי לכתיבה אקדמית, ואנו פועלים בניסיון לגייס משאבים להפעלת התוכנית מחדש".